-
1 тащить
несов.1. кого-что кашондан, кашола кардан; тащить бревно ғӯларо кашола кардан2. кого-что бурдан, бардошта бурдан; тащить на спине пуштора карда бурдан3. кого-что кашола кардан, кашидан; буксир тащит баржу буксир баржаро мекашад4. что разг. кашидан, кашида гирифтан; тащить ведро из колодца сатилро аз чоҳ кашида гирифтан; тащить гвоздь из стены аз девор мехро кашида гирифтан5. кого-что разг. (красть) дуздидан, дуздида бурдан6. что разг. кашидан, кашида баровардан; тащить сапог с ноги мӯзаро кашидан <> тащить клещами (слово, ответ и т. п.) из кого ба зӯр (ҷавоб гирифтан, иқрор кунондан вағ.); тащить за уши кого-л. аз гӯши касе кашидан; тащить на аркане кого зӯран овардан (бурдан) -
2 тащить
1) ( перемещать волоком) trascinare2) ( нести) portare3) (вести, тянуть за собой) condurre, trascinare4) ( убеждать пойти) trascinare, persuadere5) ( извлекать) togliere, tirare, estrarre6) ( снимать - одежду) sfilare7) ( красть) rubare* * *несов. В1) см. таскать 1), 2), 3), 5)тащи́ть на буксире — rimorchiare vt; tirare a rimorchio
еле / едва ноги тащи́ть — strascicare <i piedi / le gambe>; trascinarsi a stento
тащи́ть зуб — togliere / estrarre il dente
••за уши тащи́ть — tirare per le orecchie
клещами тащи́ть (слово, ответ, признание) — cavare con le tenaglie
* * *v1) gener. strascicare, strascicarne, strascinare, tirare, trainare, trarre, trascinare2) obs. rastrellare -
3 тащить
1. несов. что; разг.ташыу, күтәреп алып барыу, һөйрәү2. несов.кого; разг.везти или вести за собойалып барыу, һөйрәү3. несов.извлекатьһурып сығарыу4. несов. чтосниматьтартып сисеү (сығарыу)5. несов. разг.крастьурлау, урлап китеүтащить (тянуть) за уши — ҡолағынан тартып йөрөтөү (артыҡ әпәүләү, ҡурсалау)
-
4 тащить
несов.1. кого-что (нести, тянуть) плъэшъун, пхьынтащить мешок дзыор пхьынтащить бревно пкъэур плъэшэун2. кого, разг. (вести) пщэнтащить за руку ыIэ пIыгъэу пщэн3. что (извлекать) къыхэпчын, къыхэптхъынтащить гвоздь из стены дэпкъым гъучIIунэр къыхэпчын4. что, разг. (красть) птыгъун -
5 тащить
разг.1)2)3)4) -
6 тащить
несов.1) ( кого-что) сөйрәп (өстерәп) алып бару, сөйрәп (өстерәп) алып килү, китерү2) ( кого-что), разг. илтү, алып бару (кайту, китү)3) ( кого-что), разг. ( тянуть за собой) өстерәү, сөйрәү4) ( что) суыру, суырып алу, тартып чыгару -
7 тащить
несовер.1. ласын, сыфцæй ласын, хæссын, лухын, æмпъухынтащить бревно – хъæд сыфцæй ласын
я устал тащить санки в гору – дзоныгъ хæрдмæ æмпъухын нал фæрæзтон
-
8 тащить
1) тягти́, тягну́ти, таска́ти; тараба́нити, ти́рити, цу́пити; диал. тарга́нити; ( волочь) волокти́; ( нести) нести́, ( тяжёлое) дви́гати\тащить бревно́ — тягти́ (тягну́ти, ти́рити, цу́пити; нести́; дви́гати; волокти́) коло́ду (деревину́)
2) (извлекать, вынимать) тягти́, тягну́ти, витяга́ти, витя́гувати3) ( красть) тягти́, тягну́ти, цу́пити -
9 тащить
(вн.)тащи́ть бревно́ по земле́ — drag a log along (the ground)
куда́ он та́щит э́ти кни́ги? — where is he carrying / taking these books?
тащи́ э́ти коро́бки на черда́к — lug these boxes up to the attic
3) (сов. потащи́ть) (вести, везти за собой) pull / drag (d) alongтащи́ть ребёнка за собо́й — pull the child along
две ло́шади тащи́ли са́ни — two horses were pulling / dragging the sledge
теплохо́д тащи́л ба́ржу — the motorship towed a barge
тащи́ сюда́ скоре́й стака́ны! — get some glasses here, quick!
5) (сов. вы́тащить) (тянуть, извлекать) pull (d)тащи́ть гвоздь — pull out a nail
тащи́ть кого́-л на конце́рт [прогуля́ться] — drag smb out to a concert [for a walk]
-
10 тащить при помощи каната
Универсальный русско-английский словарь > тащить при помощи каната
-
11 тащить при помощи цепи
Универсальный русско-английский словарь > тащить при помощи цепи
-
12 тащить
тащи́ть бревно́ — traîner un rondin
2) ( вести за собой) traîner vtтащи́ть за́ руку — traîner par la main
3) перен. traîner vtтащи́ть к врачу́ — traîner chez le médecin
4) ( воровать) разг. voler vt; chiper vt* * *v1) gener. chasser sur ses ancres, traîner, amener, tirer2) colloq. chaparder, faucher3) liter. remorquer4) simpl. raboter, trimarder5) argo. faire -
13 тащить (напр , бревно) при помощи каната
Construction: snakeУниверсальный русско-английский словарь > тащить (напр , бревно) при помощи каната
-
14 тащить (напр , бревно) при помощи цепи
Construction: snakeУниверсальный русско-английский словарь > тащить (напр , бревно) при помощи цепи
-
15 шӱдырыкташ
шӱдырыкташ-ем1. понуд. от шӱдыраш I2. волочить, тащить что-л. (с помощью лошади и т. д.)Пырням шӱдырыкташ волочить бревно.
(Эпанай) эрдене эрак орвам кычкен, шеҥгелан шогавуйым шӱдырыктен, пасушко куралаш лектеш. «У вий» Рано утром Эпанай, запрягая телегу, сзади волоча соху, выходит в поле пахать.
См. также в других словарях:
ТАЩИТЬ — ТАЩИТЬ, тащу, тащишь и (обл.) тащишь, несовер. (срн. таскать). 1. кого что. Нести, двигать волоком, тянуть. Тащить бревно. Тащить куль с овсом. «Он потопленное тело в воду за ноги тащит.» Пушкин. «Сильными руками тащит большое мокрое ведро из… … Толковый словарь Ушакова
ТАЩИТЬ — ТАЩИТЬ, тащу, тащишь; несовер. (разг.). 1. кого (что). Нести, двигать волоком. Т. рюкзак. Т. бревно. 2. кого (что). Вообще нести, приносить или уносить куда н. Т. чемоданы в вагон. 3. кого (что). Вести, тянуть за собой. Т. за руку. 4. перен.,… … Толковый словарь Ожегова
тащить — тащу, тащишь; тащенный; щен, а, о; нсв. 1. кого что. Перемещать, передвигать с усилием, не отрывая от поверхности чего л.; волочить. Т. лодку к берегу. Т. бревно по земле. Т. стол прямо по полу. Т. мертвеца за ноги. 2. что. Везти, передвигать… … Энциклопедический словарь
тащить — тащу/, та/щишь; та/щенный; щен, а, о; нсв. см. тж. тащиться 1) кого что Перемещать, передвигать с усилием, не отрывая от поверхности чего л.; волочить. Тащи/ть лодку к берегу. Тащи/ть бревно по земле. Тащ … Словарь многих выражений
ТАСКАТЬ — ТАСКАТЬ, таскивать, тащить что откуда, куда, носить или волочить тяжести, переносить, перетаскивать. Таскать бревна из воды. Таскать кули на мельницу. Таскать, тащить волоком; тащить на себе. Нас три дня бурей таскало по морю, носило, мыкало.… … Толковый словарь Даля
тяну́ть — тяну, тянешь; прич. наст. тянущий; прич. страд. прош. тянутый, нут, а, о; несов. 1. перех. Взяв, ухватив край, конец чего л., перемещать, приближать к себе с силой, усилием. Тянуть канат. Тянуть рукоять на себя. □ [Тема] хватает за платье сестру … Малый академический словарь
Подъемные машины* — Поднимание и перемещение больших, тяжелых предметов было главною целью механики в древности. Витрувий даже определяет машину как совокупность тесно связанных между собою частей, предназначенную для подъема самых больших грузов . На механическую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подъемные машины — Поднимание и перемещение больших, тяжелых предметов было главною целью механики в древности. Витрувий даже определяет машину как совокупность тесно связанных между собою частей, предназначенную для подъема самых больших грузов . На механическую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лещь — Abramis brama (L.) Обыкновенный лещ самый главный и важный представитель своего рода, к которому принадлежат также сырть, клепец, синец и густера. Все эти рыбы отличаются более или менее сжатым телом, очень высоким и вместе узким … Жизнь и ловля пресноводных рыб
ПЕРЕТЬ — ПЕРЕТЬ, пру, прёшь, прош. вр. пёр, пёрла, несовер. (прост.). 1. без доп. Итти (вульг.). Прет по самой грязи. || Итти, продвигаться, не считаясь с препятствиями, с запрещением (вульг. неод.). Прет сквозь толпу. 2. без доп. Давить, напирать всею… … Толковый словарь Ушакова
ПОТАЩИТЬ — ПОТАЩИТЬ, ащу, ащишь; ащенный; совер., кого (что). Начать тащить. П. бревно. П. вещи в вагон. П. за руки. П. в гости. П. гвоздь из стены. П. сапог с ноги. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова